淮滨论坛
标题:
学习没商量,寿司原名竟然叫鮨
[打印本页]
作者:
一辈子都不爱
时间:
2011-3-28 15:52
标题:
学习没商量,寿司原名竟然叫鮨
现在寿司(日语平假名:すし,日语发音:
sushi
)差不多成了最典型的日本食品,人们一看见寿司或是瞥见寿司这两个字,立即会联想到日本料理。
当然,如今的我们最常见的,或者知道这是寿司的,大概主要是一个小饭团上盖上一片鱼或虾的寿司,就是通常在
“
回转寿司
”
店看到的那种,这在日语中称为
“
握寿司
”
还有一种常见的是由紫菜包裹的切成圆块状的,里边往往会有些蔬果鸡蛋之类的,滋味有些酸甜,有时会在
7-11
之类的便利店中见到,这在日语中称之为
“
卷寿司
”
。
一般人以为也许日本人自古以来就是吃这些食物,其实,如今这类的寿司,历史才不过两百年左右,也就是说,是在江户时代末期的
19
世纪才诞生的。那么,是否在这之前日本就没有寿司了呢
?
当然不是。只是
“
寿司
”
这一词语的广泛使用,历史并不久远,它是在江户时代由日本人自己创制出来的汉字词语。
在权威性的词典中,寿司的正确写法应该是
“
鮨
”
,现在的寿司店中,这个词很常用,更古一点的写法是
“
鮓
”
,现在已不多见,但其发音都是
sushi
。
最初的寿司或是
“
鮨
”
,无论是制作方法还是形态、滋味,都与今日的寿司大相径庭,而演变到今日的状态,也决非一夜之间的突变,最初的样态是
“
驯鮨
”
或写作
“
驯鮓
”,
这中间经历了一个名曰
“
生驯
”
(
Namanare
)的时期,再由
“
生驯
”
过渡到
“
早驯
”(Hayanare)
的阶段,最后成了我们现在所看到的寿司,这一蜕变过程,是在江户时代完成的。
“
驯
”
,在日语中是经发酵以后成熟的意思,
“
驯鮓
”
是指经过发酵以后成熟的鱼,
“
生驯
”
指在鱼内塞入与盐拌和的米饭经过
4
至
5
天或半个月的发酵后与米饭同食的食物,
“
早驯
”
则是指用盐和醋拌和的米饭加上略加腌制的鱼同食的食品,产生于晚近的
17
世纪,比较接近现在的寿司,换句话说,江户时代中期以前,日本人吃的寿司,主要是
“
驯鮓
”
和
“
生驯
”
,也许,后者才是真正的寿司。
如果你也对日本的寿司文化感兴趣,那不如来开心网参加JG入驻开心网纪念活动,每天5份寿司大礼送出,如果你会制作寿司还可以参加第二弹轻松赢取IPOD大奖。
进入开心网加JG粉丝,轻松转贴赢大奖吧!
一键豪华通道:
http://www.kaixin001.com/diary/view.php?classid=0&uid=100047326&did=41522012&pos=1&start=0&type=list
欢迎光临 淮滨论坛 (http://www.huaibin88.cn/)
Powered by Discuz! X3.2